backup og meta

การเลี้ยงลูกสองภาษา กับความเข้าใจผิดที่อาจเกิดขึ้น

การเลี้ยงลูกสองภาษา กับความเข้าใจผิดที่อาจเกิดขึ้น

การเลี้ยงลูกสองภาษา อาจเป็นวิธีที่คุณพ่อคุณแม่เลี้ยงลูก เพื่อให้พวกเขาได้เรียนรู้ทั้งภาษาไทยและภาษาที่ 2 อย่างภาษาอังกฤษ หรือแม้แต่การเรียนรู้ภาษาที่ 3 ไปพร้อมกัน แต่คุณพ่อคุณแม่บางคนอาจยังมีความกังวลและอาจเข้าใจผิดในบางเรื่องเกี่ยวกับการเลี้ยงลูกสองภาษา ไม่ว่าจะเป็นกลัวลูกสับสน อาจทำให้ลูกพูดช้า เป็นต้น ดังนั้น การเข้าใจถึงการเลี้ยงลูกสองภาษาที่ถูกต้องจึงเป็นสิ่งที่คุณพ่อคุณแม่ควรรู้

ความเข้าใจผิดเกี่ยวกับการเลี้ยงลูกสองภาษา

ความเข้าใจผิดที่ 1 : อาจทำให้เกิดความสับสน

คุณพ่อคุณแม่บางคนคิดว่าถ้าเลี้ยงลูกสองภาษาในเวลาเดียวกัน อาจทำให้ลูกสับสนและไม่สามารถแยกความแตกต่างระหว่างภาษาทั้ง 2 ได้ อย่างไรก็ตาม ลูกอาจแยกแยะความแตกต่างระหว่างภาษาต่างกันอย่างชัดเจนได้ตั้งแต่ยังเป็นทารก แต่สำหรับภาษาที่คล้ายกัน เช่น ภาษาอังกฤษกับภาษาดัตช์ อาจทำให้มีปัญหาในการบอกความแตกต่างระหว่าง 2 ภาษา เนื่องจากเป็นภาษาที่คล้ายกัน แต่เมื่อลูกอายุครบ 6 เดือนอาจจะแยกความแตกต่างของภาษาที่คล้ายกันได้

ความเข้าใจผิดที่ 2 : อาจทำให้ลูกพูดได้ช้า

การเลี้ยงลูกสองภาษาอาจใช้เวลานานกว่านิดหน่อยก่อนจะเริ่มพูด เมื่อเทียบกับการเลี้ยงดูด้วยภาษาเดียว อย่างไรก็ตาม ความล่าช้าในการพูดนั้นเป็นเรื่องชั่วคราว เนื่องจาก การเลี้ยงลูกสองภาษาไม่ได้เป็นสาเหตุให้ลูกพูดหรือรู้ภาษาได้ล่าช้ากว่าการเลี้ยงลูกด้วยภาษาเดียว

ความเข้าใจผิดที่ 3 : อาจทำให้ลูกใช้ภาษาปนกัน

การเลี้ยงลูกสองภาษาอาจทำให้ใช้ภาษาปนกัน เนื่องจากการรู้คำศัพท์ในภาษาที่ 2 น้อยกว่าภาษาแรก อาจทำให้เด็กนำคำศัพท์จากภาษาที่ตนเองถนัดกว่ามาปนกับภาษาที่ 2 อย่างไรก็ตาม การใช้ภาษาปนกันเป็นเรื่องชั่วคราว เมื่อลูกรู้คำศัพท์ทั้ง 2 ภาษามากขึ้นก็จะไม่พูดปนกัน นอกจากนี้ ผู้ที่เรียนสองภาษาไม่ว่าจะวัยไหนก็อาจมีการใช้ภาษาปนกัน เนื่องจาก บางครั้งผู้ที่เรียนภาษาที่ 2 อาจไม่รู้คำศัพท์บางคำศัพท์

ความเข้าใจผิดที่ 4 : อาจช้าเกินไปที่จะเลี้ยงลูกสองภาษา

การเลี้ยงลูกสองภาษานั้นไม่สายเกินไปที่ เนื่องจาก เวลาที่ดีที่สุดในการเรียนภาษาอาจเป็นช่วงตั้งแต่แรกเกิดจนถึงอายุ 3 ขวบ และเวลาที่ดีที่สุดในการเรียนภาษาที่ 2 คือ เมื่อลูกอายุระหว่าง 4-7 ปี เนื่องจาก ลูกจะสร้างระบบภาษาที่สองควบคู่ไปกับภาษาแรก และเรียนรู้ที่จะพูดทั้ง 2 ภาษาเหมือนภาษาแม่ แม้ลูกจะมีอายุมากกว่า 7 ปีแล้วก็ยังสายเกินไป เนื่องจาก การเรียนรู้ภาษาตั้งแต่อายุ 7 ปีไปจนถึงช่วงวัยแรกรุ่นนั้น ภาษาใหม่ที่ได้เรียนรู้อาจได้รับการเก็บไว้ในพื้นที่อีกส่วนหนึ่งของสมอง ดังนั้น พวกเขาจะแปลภาษา หรือใช้ภาษาแม่เพื่อเรียนรู้ภาษาใหม่

ความเข้าใจผิดที่ 5 : ลูกอาจพูดสองภาษาโดยไม่ต้องพยายาม

การเลี้ยงลูกสองภาษานั้นไม่สามารถสอนได้จากการนั่งดูโทรทัศน์และฟังเสียงภาษานั้นเพียงอย่างเดียว แต่การเรียนรู้ ฝึกฝน รวมถึงสภาพแวดล้อมก็เป็นปัจจัยที่อาจทำให้ลูกพูดภาษาที่ 2 ได้ การเลี้ยงลูกสองภาษาจึงไม่ใช่แค่การให้นั่งฟังหรือดูภาษาที่ 2 แต่ควรให้ลูกเรียนรู้ที่จะใช้ภาษาอย่างสม่ำเสมอ

ความเข้าใจผิดที่ 6 : ลูกไม่สามารถเรียนรู้ภาษาที่สองได้ หากคุณพ่อหรือคุณแม่พูดภาษาที่สองแค่คนเดียว

การที่คุณพ่อคุณแม่พูดภาษาที่ 2 อาจช่วยให้ลูกเรียนภาษาที่ 2 ได้ง่ายขึ้น แต่ไม่ได้หมายความว่า การที่คุณพ่อหรือคุณแม่พูดภาษาที่ 2 เพียงคนเดียวจะทำให้ลูกไม่ได้เรียนรู้ พวกเขาสามารถเรียนรู้ภาษาที่ 2 ได้ด้วยการฝึกใช้ภาษาอย่างสม่ำเสมอ แม้ว่าในครอบครัวจะมีผู้ปกครองที่ใช้ภาษาที่ 2 เพียงคนเดียว

ความเข้าใจผิดที่ 7 : อาจเป็นปัญหาเวลาลูกไปโรงเรียน

คุณพ่อคุณแม่อาจกังวลว่าลูกจะอ่านหรือเขียนได้ช้าซึ่งอาจส่งผลต่อการเรียน อย่างไรก็ตาม การเลี้ยงลูกสองภาษาอาจเกิดความล่าช้าในการอ่าน แต่จะเกิดขึ้นเพียงชั่วคราว นอกจากนี้ การเลี้ยงลูกสองภาษาอาจทำให้ลูกอาจมีความจำ ความเข้าใจด้านการอ่าน และการคำนวณเลขคณิตที่ดีกว่าเด็กที่เรียนภาษาเดียว

[embed-health-tool-vaccination-tool]

หมายเหตุ

Hello Health Group ไม่ได้ให้คำแนะนำด้านการแพทย์ การวินิจฉัยโรค หรือการรักษาโรคแต่อย่างใด

5 Myths About Growing up Bilingual. https://www.parents.com/toddlers-preschoolers/development/language/myths-about-growing-up-bilingual/. Accessed on October 31, 2018.

Raising a bilingual child: The top five myths. https://www.babycenter.com/0_raising-a-bilingual-child-the-top-five-myths_10340869.bc. Accessed on October 31, 2018.

Never Too Early To Learn Second Tongue. https://www.webmd.com/baby/news/20021104/never-too-early-to-learn-second-tongue#1. Accessed on October 31, 2018.

FAQ: Raising Bilingual Children. https://www.linguisticsociety.org/resource/faq-raising-bilingual-children. Accessed March 17, 2022

Raising multilingual and bilingual children: options. https://raisingchildren.net.au/babies/connecting-communicating/bilingualism-multilingualism/raising-bilingual-children-tips. Accessed March 17, 2022

Raising bilingual children. https://www.pregnancybirthbaby.org.au/raising-bilingual-children. Accessed March 17, 2022

เวอร์ชันปัจจุบัน

17/03/2022

เขียนโดย Sopista Kongchon

ตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูลโดย สิฏฐิณิศา รัชตวโรทัย

อัปเดตโดย: สิฏฐิณิศา รัชตวโรทัย


บทความที่เกี่ยวข้อง

แป้งโดว์ มีประโยชน์ต่อเด็กอย่างไร และวิธีทำแป้งโดว์ด้วยตัวเอง

วิธีฝึกวินัยให้ลูก ตั้งแต่วัยเตาะแตะ ทำได้อย่างไร


ตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูลโดย

สิฏฐิณิศา รัชตวโรทัย


เขียนโดย Sopista Kongchon · แก้ไขล่าสุด 17/03/2022

ad iconโฆษณา

คุณได้รับประโยชน์จากบทความนี้หรือไม่?

ad iconโฆษณา
ad iconโฆษณา